第189章 卷末彩蛋:陛下的短信缩写…是通辽?

“放心。”

“学术研究。”

“有分寸。”

还附带一个笑眯眯的颜文字。

江屿白看着AI祖宗发来的“保证书”,心里那点不安非但没有减轻,反而更加毛骨悚然。

这祖宗越是表现得乖巧懂事,背后憋的大招可能就越吓人!

可他眼下被皇陵能量爆发、羊毛纹秘密、以及AI祖宗那越来越危险的网课内容搞得焦头烂额,实在分不出精力再去管它怎么“学术研究”了。

只能暗暗祈祷,这球多少能记得一点“熔成铜水”的威胁。

他将注意力转回现实。

紫髓晶信号贴片的普及,虽然带来了朝臣们各种滑稽的“蹭网”姿势,但客观上的确大大提升了通讯效率。

尤其是对日理万机的皇帝赵衍而言。

以往需要长篇大论、或者需要召见当面奏对的事情,现在往往几条精简的“电报体”短信就能说清楚。

赵衍很快就爱上了这种高效的方式。

甚至为了节省那每日有限的“言额”(虽然贴片增强了信号,但每日发送条数的底层限制似乎依旧存在),他开始自发地研究起了缩写。

并且…逐渐沉迷。

“阅”缩成了“Y”。

“准”缩成了“Z”。

“再议”缩成了“ZY”。

“甚好”缩成了“SH”。

发展到后来,一些简单的短语也能缩。

“知道了”是“ZDL”。

“无异议”是“WYY”。

效率奇高。

福顺和几个近侍太监不得不人手一本《陛下御批缩写小词典》,日夜背诵,以免误事。

江屿白有一次无意中看到福顺一边打瞌睡一边念叨“Y是阅,Z是准,ZY是再议,SH是甚好…”,差点没憋住笑。

这算不算古代的密码本?

然而,这种高效率的通讯方式,也埋下了一个巨大的隐患——一旦双方对缩写的理解出现偏差,就可能闹出大乌龙。

这天,赵衍批阅到一份来自北境守将的紧急军费奏折。

奏折写得有点啰嗦,核心意思就是:边境不稳,蛮族异动,请求增拨十万两饷银,以固边防。

赵衍看得飞快,朱笔一挥,在短信界面回复:

【Z,TL。】

他的意思是:【准,通览(无误)】。表示他看过了,没问题,准了。

但他忘了,“TL”这个缩写,是他前几天批阅一份关于通商口岸的文书时,自己随手发明的,意思是“通览”。

而这个缩写,并未记录在《陛下御批缩写小词典》第一版里。

短信通过增强后的信号,瞬间抵达北境。

北境大营里,守将正焦急地等待着批复。

听到手机震动,他立刻捧起来看。

【Z,TL。】

“Z”他认识,是“准”!

陛下准了!

大将心中一喜。

但后面这个“TL”是啥?

他赶紧翻出那本皱巴巴的《陛下御批缩写小词典》,翻来覆去地找。