第2章 第18节1 暧ài,“夕阳暧平陆”

· 祗召旋北京,守官反南服: 指恭敬地奉召; 在此指当时的都城建康(今南京); 指南方远地,此处指谢瞻将要赴任的豫章郡(今江西南昌)。此句交代了事件起因:庾西阳奉召回京,而谢瞻自己则要返回豫章太守的任上。

· 夕阳暧平陆:此句为你提问中诗句的原始用字。 是朦胧、昏暗的样子,生动地描绘了夕阳余晖使平原也变得朦胧的景象。此句与颓阳照通津 共同勾勒出日落时分江边的苍茫景色。

· 方舟析旧知,对筵旷明牧: 指两船相并; 是对贤明的地方长官(此处指王抚军)的尊称。这句是说,在并舟而行和饯别宴上,与故知和贤明长官相聚,也意味着即将分离。

· 榜人理行舻,輶轩命归仆: 即船夫; 指船; 古代一种轻便的车。此句描绘了船夫整理行船,车夫驾好归车的场景,表明离别在即。

· 离会虽相杂,逝川岂往复: 化用《论语》逝者如斯夫的典故,指一去不返的河水,比喻光阴流逝和离别后难再重逢。此句是诗人对离别的深沉感慨。

白话译文

为了帮助你更好地理解这首诗的意境和情感,以下提供一种白话文的翻译参考:

译文:

奉召返回北方的京城,我却要赴任那南方的豫章。

两舟并行,离别了旧友;面对筵席,又将远离贤明的长官。

举杯饮酒,盛情饯别;手指前路,想到今晚的宿处。

来日相会的早晨渺茫无期,而离别的时间却注定如此匆促。

夕阳的余晖照射着通达的渡口,暮色使平原也变得朦胧。

船夫打理着行舟,车夫已命令仆从准备归程。

在东城的城门处分手,从西江的河湾处启航。