第2章 第18节2 暧ài,“时暧暧其将罢兮”

暧ài,【暧暧】昏暗不明的样子。屈原《离骚》:“时暧暧其将罢(pí)兮。”(时间已晚,人也感到疲倦了。罢:通“疲”。)

屈原《离骚》中的这句“时暧暧其将罢兮”充满了深沉的哀伤与疲惫感,是理解屈原内心世界的一个关键句。

让我们来详细解读这一名句。

一、原文、注释与翻译

1. 原文所在段落

此句出自《离骚》的后半部分,描述了诗人在天上地下求索失败后,准备离去时的复杂心境。

...陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。

仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

乱曰: 已矣哉!

国无人莫我知兮,又何怀乎故都?

既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

(以上为《离骚》结尾,提供上下文)

在前文的求索过程中,有这样一段:

欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐导言之不固。

时缤纷其变易兮,又何可以淹留?

兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?