第1章 第11节3 罢(罢)bà,“及反,市罢”

罢(罢)bà,结束,完了。《韩非子·外储说左上》:“及反,市罢。”(到他回去时,集市已经散了。)

我们来详细解读《韩非子·外储说左上》中“及反,市罢”这个典故。

这个故事出自着名的“郑人买履”,是韩非子笔下最具代表性的讽刺寓言之一。

一、故事原文、注释及翻译

原文:

郑人有欲买履者,先自度其足而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

注释:

· 履(lǚ): 鞋子。

· 度(duó): 动词,测量。

· 置: 放。

· 坐: 同“座”,座位。

· 至之市: 等到前往集市。

· 操: 拿,携带。

· 乃: 于是,才。

· 反: 同“返”,返回。

· 及反: 等到他返回(集市)。